首页 / / 奔腾年代——向南向北 / 章节正文阅读

奔腾年代——向南向北 2239 菜糒(1 / 5)

作品:《奔腾年代——向南向北

    “张总,你们看,这叫菜包饭,是不是很容易懂?但你们要是到定安边上的农村,说菜包饭,很多人都听不懂,在定安,这个是叫菜糒。”

    老齐说着,把手里的筷子倒过来,沾了酒,在桌子上写出了一个“糒”字,和他们说:

    “  bèi,这个字读bèi,糒这个字很少用,但很古老,在《资治通鉴》里就有,‘命士少休,食干糒’,就是这个糒,干糒就是干粮,在岭南和海南这一带的土话里,很多现在已经不用的古音古字,都保留着,还在用,琼剧里就有很多的古音。

    “在我们定安的方言里,  菜包饭叫菜糒,你要是说裹菜糒,  大家就知道你说的是什么,  在我们定安,  包和裹是有区别的,包是指打包大件的东西,  裹是指包裹体积很小的东西,所以说,我们不会叫包菜糒,  只会叫裹菜糒。”

    张向北笑道:“还是你们定安人精准,我们杭城人,用春卷包了油条,我们就叫葱包烩,  不叫葱裹烩,其实裹更准确。”

    向南问:“齐会长,那是不是,  包子到了定安,更应该叫裹子?”

    大家都笑了起来,老齐说:“包子不叫裹子,不过,我们这里,把用面粉米粉包起来的,  都叫粿子,  北方的饼,我们都叫粿子。”

    他说着,  又用筷子,  在桌子上写了一个“粿”字。

    张向北点点头说,我们杭城也叫粿子,不过是指那些比较小的饼,  大的还是叫饼,  比如清明粿不会叫清明饼,  哦哦,也不对,  就是这么大的面饼,我们也有叫麦粿的,  很混乱。

    张向北边说边用手比划着。

    老齐笑道:“差异真的是很大,  还有这个‘饭’字,定安人说的‘饭’和‘糒’还是有区别的,‘糒’还保留着古意,就是指干饭,而‘饭’的含义要广一点,饭包括干饭和稀饭,不要误解,定安人的稀饭叫饭粥,但不是普通话里,或者你们北方人说的喝粥的‘粥’。”

    张向北和向南都笑了起来,他们还第一次被人称为是北方人,在杭城,杭城人可一直以为自己是南方人,不过,要是从海南人的角度来说,也没错,所有海南岛以外的人,在他们看来,都是北方人或者大陆仔大陆妹。